Последний негодник - Страница 123


К оглавлению

123

– Тогда тебе лучше остаться со мной на очень долгое время, – предупредила она. – Иначе я последую за тобой в загробный мир.

– Да уж, ты сможешь. – Вир засмеялся. – Ты не спасуешь даже в самом адском пекле, где на тебя будут изрыгаться пламя и выть демоны. Впрочем, я сделаю все возможное, что в моих силах, чтобы отсрочить это событие как можно дольше.

– Большего, чем то, что в твоих силах, – подтвердила жена, – я и не прошу.

– Можешь быть уверена, я весьма постараюсь стать одним из Мэллори-долгожителей. – И провел ладонью по ее животу. – Что же касается меня, то мне страшно любопытно посмотреть, что за чудовище мы с тобой сотворим.

Лидия положила ладонь на его живот.

– Мне тоже. Это будет грандиозно, не так ли, – добавила она нежно, – если зачнем дитя в этот день, в наш первый день в этом доме, в этой постели. Дитя, зачатое в любви при свете солнца… – ее губы изогнулись в усмешке. – И совершенно безудержно.

– Дитя будет прекрасным подарком на память, – хрипло согласился Вир.

– Наипрекраснейшим. – Она запустила пальцы в его шевелюру и притянула его лицо к себе. В ее глазах цвета ледяной синевы плясали два чертенка, которых мог увидеть только он.

– Может быть, – прошептала она, – только еще разочек. Я понимаю, что одного раза недостаточно для верности…

Вир поцеловал жену.

– Можете быть уверены, мадам, что я постараюсь из всех сил.

И уж он постарался.

Эпилог

В 1829 году в «Ежегодной Хронике» под заголовком «Рождения, июль» появилась следующая запись: 20. В поместье Лонглендз, Нортгемптоншир, герцогиня Эйнсвуд, сын и наследник.

Будущий герцог, крещенный под именами Эдвард Робин, был первым из семи детей различного пола. Одни из них родились белокурыми с синими глазами, другие темноволосыми с глазами зелеными.

Но все они как один были негодниками.


notes

1

Гарриет Уилсон (1786 – 1845) – знаменитая куртизанка, в число ее клиентов входили принц Уэльский, лорд-канцлер и четверо будущих премьер-министра. Писала мемуары, которыми шантажировала своих любовников.



2

Сэр Роберт Пиль, баронет(1788 – 1850) – премьер министр Великобритании от консерваторов с 10 декабря 1834 по 8 апреля 1835, и с 30 августа 1841 по 29 июня 1846. Он помог создать современную концепцию полиции, разработав принципы работы для полицейских. По его имени полицейских до сих пор называют «бобби».



3

«Эксетер Эксчейндж» или в народе «Эксетер Чейндж» – здание на севере улицы с галереей магазинов на первом этаже, которое частично захватывало проезжую часть. Более известно зверинцем, располагавшимся на верхних этажах, существовавшим с 1773 по 1829 год.


4

Сара Сиддонс (англ. Sarah Siddons, собственно Сара Кембл, англ. Sarah Kemble, 5 июля 1755, Брекон, Брекнокшир – 8 июня 1831, Лондон) – английская актриса.

Дочь актера и театрального антрепренера, три ее брата также стали актерами, наиболее известен из них Джон Филип Кембл. Дебютировала в труппе Дейвида Гаррика в роли Порции в Венецианском купце Шекспира (1775), успеха не имела, последующие шесть лет работала в провинции (Бат, Йорк). Вернулась на сцену лондонского театра Друри-лейн в 1782 и царила на ней до 1802. В кругу ее друзей были Эдмунд Бёрк, Сэмюэл Джонсон и другие представители столичной элиты.

В 1802 она перешла в Ковент-Гарден. В 1812 она сыграла здесь свою самую знаменитую роль – шекспировскую леди Макбет.

Джошуа Рейнольдс. Портрет Сары Сиддонс

5

Уильям Блэкстон (1723 -1780) – английский политик, юрист, философ и историк права. Одним из наиболее выдающихся сочинений Блэстона были «Комментарии к английским законам» в 4-х томах, впервые опубликованные в Оксфорде 1765-1769 годах (в 1780-1782 годах в Московском университете С. Е. Десницким был издан перевод на русский язык – «Истолкование Английских законов г. Блакстона». Ещё при его жизни вышло 8 изданий этой книги. В своей фундаментальной работе Блэкстон давал подробные комментарии правовых норм и прецедентов Англии. Влияние этой работы было очень велико, доктринальные толкования Блэкстона стали авторитетом для английских и американских юристов и по прежнему сохраняют своё значение для юристов стран англо-саксонской правовой семьи.


6

Пирс Иган (1772-1849) – английский писатель.

Первоначальную известность приобрел очерками из жизни английских спортсменов, особенно боксеров (цикл очерков «Боксиана», 1813-1828). C 1824 г. издавал ежемесячный журнал «Жизнь в Лондоне», подробно и с юмором описывавший нравы и обычаи лондонской «золотой молодежи», популярные городские увеселения и т. п. Собрание этих очерков Игана, вышедшее отдельным изданием, считается прообразом диккенсовских «Записок Пиквикского клуба». К этой книге и именам ее главных героев восходит английское выражение «Том и Джерри», означающее буйное поведение, создающее проблемы и для тех, по отношению к кому это выражение применяется, и для окружающих, – этому выражению обязаны именами герои знаменитого американского анимационного сериала.

123